<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://en.banglapedia.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Baramasi_Gan</id>
	<title>Baramasi Gan - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://en.banglapedia.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Baramasi_Gan"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.banglapedia.org/index.php?title=Baramasi_Gan&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-17T03:36:25Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.40.0</generator>
	<entry>
		<id>https://en.banglapedia.org/index.php?title=Baramasi_Gan&amp;diff=13691&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mukbil at 15:40, 15 September 2021</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.banglapedia.org/index.php?title=Baramasi_Gan&amp;diff=13691&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-09-15T15:40:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 15:40, 15 September 2021&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l3&quot;&gt;Line 3:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 3:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Baramasi songs are rooted in Bengali culture and are popular all over Bangladesh. They invoke gods and goddesses and narrate mythical stories or traditional and social events. They contain stories of love as well as accounts of agricultural life. They are valuable literary and social documents. Baramasi songs can also be called &amp;#039;work songs&amp;#039;. Female farmers often sing them while weeding the fields to lessen the tedium of their work. No musical accompaniment is used. The tune of the baramasi is mournful, conveying the sadness of separation.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Baramasi songs are rooted in Bengali culture and are popular all over Bangladesh. They invoke gods and goddesses and narrate mythical stories or traditional and social events. They contain stories of love as well as accounts of agricultural life. They are valuable literary and social documents. Baramasi songs can also be called &amp;#039;work songs&amp;#039;. Female farmers often sing them while weeding the fields to lessen the tedium of their work. No musical accompaniment is used. The tune of the baramasi is mournful, conveying the sadness of separation.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The baramasi songs of [[Chittagong District|chittagong]] and [[pabna]] are called &#039;&#039;Sita&#039;s Baramasi&#039;&#039; and &#039;&#039;Nila&#039;s Baramasi&#039;&#039;. The stories of the two songs are similar in many ways. In the following lines from &#039;&#039;Sita&#039;s Baramasi&#039;&#039; [[sita]] laments her separation from [[ramachandra]] during the month of &#039;&#039;Asadh&#039;&#039;. She describes the heavy rains during this month and longs to be reunited with her husband: &#039;&#039;Asadh masete dekha ghana barasan/kotha prabhu Ramachandra and devar Laksman/Karmaphale Dashanane aniyachhe hari/ Dharmik Laksman more nao na hari&#039;&#039; (Look at the heavy rainfall of the month of Asadh./where is Lord Ramachandra and my brother-in-law, Laksman?/The ten-headed [Ravana] stole me away because of my misdeeds./Devout Laksman take me back.)  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The baramasi songs of [[Chittagong District|chittagong]] and [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Pabna District|&lt;/ins&gt;pabna]] are called &#039;&#039;Sita&#039;s Baramasi&#039;&#039; and &#039;&#039;Nila&#039;s Baramasi&#039;&#039;. The stories of the two songs are similar in many ways. In the following lines from &#039;&#039;Sita&#039;s Baramasi&#039;&#039; [[sita]] laments her separation from [[ramachandra]] during the month of &#039;&#039;Asadh&#039;&#039;. She describes the heavy rains during this month and longs to be reunited with her husband: &#039;&#039;Asadh masete dekha ghana barasan/kotha prabhu Ramachandra and devar Laksman/Karmaphale Dashanane aniyachhe hari/ Dharmik Laksman more nao na hari&#039;&#039; (Look at the heavy rainfall of the month of Asadh./where is Lord Ramachandra and my brother-in-law, Laksman?/The ten-headed [Ravana] stole me away because of my misdeeds./Devout Laksman take me back.)  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;Kalketu Upakhyan&amp;#039;&amp;#039; by the 16th-century poet [[mukundadas]] contains &amp;#039;&amp;#039;Phullarar Baramasi&amp;#039;&amp;#039;, which describes the sufferings that Phullara endured for twelve months. [Abdul Wahab]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;Kalketu Upakhyan&amp;#039;&amp;#039; by the 16th-century poet [[mukundadas]] contains &amp;#039;&amp;#039;Phullarar Baramasi&amp;#039;&amp;#039;, which describes the sufferings that Phullara endured for twelve months. [Abdul Wahab]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mukbil</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.banglapedia.org/index.php?title=Baramasi_Gan&amp;diff=13690&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mukbil at 15:40, 15 September 2021</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.banglapedia.org/index.php?title=Baramasi_Gan&amp;diff=13690&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-09-15T15:40:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 15:40, 15 September 2021&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Baramasi Gan&#039;&#039;&#039; is literally songs for twelve successive Bangla months. It describes the feelings of a woman who has been separated from her lover. While narrating her pleasure and pain, her hope and despair, she describes the twelve months of the Bangla year. Generally, the song begins with &#039;&#039;Baishakh&#039;&#039;, the first month of the Bangla year. The baramasi can be sung at any season of the year. Usually, the singer is a woman who gives vent to her own sorrows while describing the changing faces of nature.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Baramasi Gan&#039;&#039;&#039; &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; &lt;/ins&gt;is literally songs for twelve successive Bangla months. It describes the feelings of a woman who has been separated from her lover. While narrating her pleasure and pain, her hope and despair, she describes the twelve months of the Bangla year. Generally, the song begins with &#039;&#039;Baishakh&#039;&#039;, the first month of the Bangla year. The baramasi can be sung at any season of the year. Usually, the singer is a woman who gives vent to her own sorrows while describing the changing faces of nature.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Baramasi songs are rooted in Bengali culture and are popular all over Bangladesh. They invoke gods and goddesses and narrate mythical stories or traditional and social events. They contain stories of love as well as accounts of agricultural life. They are valuable literary and social documents. Baramasi songs can also be called &#039;work songs&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;;&lt;/del&gt;. Female farmers often sing them while weeding the fields to lessen the tedium of their work. No musical accompaniment is used. The tune of the baramasi is mournful, conveying the sadness of separation.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Baramasi songs are rooted in Bengali culture and are popular all over Bangladesh. They invoke gods and goddesses and narrate mythical stories or traditional and social events. They contain stories of love as well as accounts of agricultural life. They are valuable literary and social documents. Baramasi songs can also be called &#039;work songs&#039;. Female farmers often sing them while weeding the fields to lessen the tedium of their work. No musical accompaniment is used. The tune of the baramasi is mournful, conveying the sadness of separation.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The baramasi songs of [[chittagong]] and [[pabna]] are called &#039;&#039;Sita&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;;&lt;/del&gt;s Baramasi&#039;&#039; and &#039;&#039;Nila&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;;&lt;/del&gt;s Baramasi&#039;&#039;. The stories of the two songs are similar in many ways. In the following lines from &#039;&#039;Sita&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;;&lt;/del&gt;s Baramasi&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;,&lt;/del&gt;&#039;&#039; [[sita]] laments her separation from [[ramachandra]] during the month of &#039;&#039;Asadh&#039;&#039;. She describes the heavy rains during this month and longs to be reunited with her husband:&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&lt;/del&gt;&#039;&#039;Asadh masete dekha ghana barasan/kotha prabhu Ramachandra and devar Laksman/Karmaphale Dashanane aniyachhe hari/ Dharmik Laksman more nao na hari&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&#039;;&#039;&#039; &lt;/del&gt;&#039;&#039;(Look at the heavy rainfall of the month of Asadh./where is Lord Ramachandra and my brother-in-law, Laksman?/The ten-headed [Ravana] stole me away because of my misdeeds./Devout Laksman take me back.)  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The baramasi songs of [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Chittagong District|&lt;/ins&gt;chittagong]] and [[pabna]] are called &#039;&#039;Sita&#039;s Baramasi&#039;&#039; and &#039;&#039;Nila&#039;s Baramasi&#039;&#039;. The stories of the two songs are similar in many ways. In the following lines from &#039;&#039;Sita&#039;s Baramasi&#039;&#039; [[sita]] laments her separation from [[ramachandra]] during the month of &#039;&#039;Asadh&#039;&#039;. She describes the heavy rains during this month and longs to be reunited with her husband: &#039;&#039;Asadh masete dekha ghana barasan/kotha prabhu Ramachandra and devar Laksman/Karmaphale Dashanane aniyachhe hari/ Dharmik Laksman more nao na hari&#039;&#039; (Look at the heavy rainfall of the month of Asadh./where is Lord Ramachandra and my brother-in-law, Laksman?/The ten-headed [Ravana] stole me away because of my misdeeds./Devout Laksman take me back.)  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;Kalketu Upakhyan&#039;&#039; by the 16th-century poet [[mukundadas]] contains &#039;&#039;Phullarar Baramasi&#039;&#039;, which describes the sufferings that Phullara endured for twelve months. [Abdul Wahab&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;] [Wahab, Abdul  Assistant Director, Bangla Academy, Dhaka&lt;/del&gt;]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;Kalketu Upakhyan&#039;&#039; by the 16th-century poet [[mukundadas]] contains &#039;&#039;Phullarar Baramasi&#039;&#039;, which describes the sufferings that Phullara endured for twelve months. [Abdul Wahab]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Performing Arts]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Performing Arts]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[bn:বারোমাসি গান]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[bn:বারোমাসি গান]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mukbil</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.banglapedia.org/index.php?title=Baramasi_Gan&amp;diff=824&amp;oldid=prev</id>
		<title>0:0:0:0:0:0:0:1: Content Updated.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.banglapedia.org/index.php?title=Baramasi_Gan&amp;diff=824&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-06-17T19:00:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Content Updated.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Baramasi Gan&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; is literally songs for twelve successive Bangla months. It describes the feelings of a woman who has been separated from her lover. While narrating her pleasure and pain, her hope and despair, she describes the twelve months of the Bangla year. Generally, the song begins with &amp;#039;&amp;#039;Baishakh&amp;#039;&amp;#039;, the first month of the Bangla year. The baramasi can be sung at any season of the year. Usually, the singer is a woman who gives vent to her own sorrows while describing the changing faces of nature. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baramasi songs are rooted in Bengali culture and are popular all over Bangladesh. They invoke gods and goddesses and narrate mythical stories or traditional and social events. They contain stories of love as well as accounts of agricultural life. They are valuable literary and social documents. Baramasi songs can also be called &amp;#039;work songs&amp;#039;;. Female farmers often sing them while weeding the fields to lessen the tedium of their work. No musical accompaniment is used. The tune of the baramasi is mournful, conveying the sadness of separation. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The baramasi songs of [[chittagong]] and [[pabna]] are called &amp;#039;&amp;#039;Sita&amp;#039;;s Baramasi&amp;#039;&amp;#039; and &amp;#039;&amp;#039;Nila&amp;#039;;s Baramasi&amp;#039;&amp;#039;. The stories of the two songs are similar in many ways. In the following lines from &amp;#039;&amp;#039;Sita&amp;#039;;s Baramasi,&amp;#039;&amp;#039; [[sita]] laments her separation from [[ramachandra]] during the month of &amp;#039;&amp;#039;Asadh&amp;#039;&amp;#039;. She describes the heavy rains during this month and longs to be reunited with her husband:&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Asadh masete dekha ghana barasan/kotha prabhu Ramachandra and devar Laksman/Karmaphale Dashanane aniyachhe hari/ Dharmik Laksman more nao na hari&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;;&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;(Look at the heavy rainfall of the month of Asadh./where is Lord Ramachandra and my brother-in-law, Laksman?/The ten-headed [Ravana] stole me away because of my misdeeds./Devout Laksman take me back.) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Kalketu Upakhyan&amp;#039;&amp;#039; by the 16th-century poet [[mukundadas]] contains &amp;#039;&amp;#039;Phullarar Baramasi&amp;#039;&amp;#039;, which describes the sufferings that Phullara endured for twelve months. [Abdul Wahab] [Wahab, Abdul  Assistant Director, Bangla Academy, Dhaka]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Performing Arts]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[bn:বারোমাসি গান]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>0:0:0:0:0:0:0:1</name></author>
	</entry>
</feed>