<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://en.banglapedia.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Dhammapada</id>
	<title>Dhammapada - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://en.banglapedia.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Dhammapada"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.banglapedia.org/index.php?title=Dhammapada&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-01T02:06:19Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.40.0</generator>
	<entry>
		<id>https://en.banglapedia.org/index.php?title=Dhammapada&amp;diff=14194&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mukbil at 14:15, 22 September 2021</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.banglapedia.org/index.php?title=Dhammapada&amp;diff=14194&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-09-22T14:15:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 14:15, 22 September 2021&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Dhammapada&#039;&#039;&#039; part of the [[pali]] &#039;&#039;Khuddakanikaya&#039;&#039;, containing 423 verses organized into 26 chapters. It explicates Buddhist doctrinal points and prescribes rules for daily living. A number of stories from &#039;&#039;Dhammapada&#039;&#039; have been quoted in the &#039;&#039;[[tripitaka]].&#039;&#039; Some stories of the &#039;&#039;[[ramayana]]&#039;&#039; and the &#039;&#039;[[mahabharata]]&#039;&#039; resemble those of &#039;&#039;Dhammapada&#039;&#039;. The text continues to be popular for its ethical and moral teachings, which appeal to both monks and lay persons. The language is simple and lucid, and the text is embellished with similes and metaphors drawn from ordinary experience. It has been widely translated into Sanskrit, Prakrit, Chinese, Tibetan, Bangla, English, Hindi, French, German etc. [Binayendra Chaudhury&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;] [Chaudhury, Binayendra  Asiatic Society, Kolkata&lt;/del&gt;]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Dhammapada&#039;&#039;&#039; part of the [[pali]] &#039;&#039;Khuddakanikaya&#039;&#039;, containing 423 verses organized into 26 chapters. It explicates Buddhist doctrinal points and prescribes rules for daily living. A number of stories from &#039;&#039;Dhammapada&#039;&#039; have been quoted in the &#039;&#039;[[tripitaka]].&#039;&#039; Some stories of the &#039;&#039;[[ramayana]]&#039;&#039; and the &#039;&#039;[[mahabharata]]&#039;&#039; resemble those of &#039;&#039;Dhammapada&#039;&#039;. The text continues to be popular for its ethical and moral teachings, which appeal to both monks and lay persons. The language is simple and lucid, and the text is embellished with similes and metaphors drawn from ordinary experience. It has been widely translated into Sanskrit, Prakrit, Chinese, Tibetan, Bangla, English, Hindi, French, German etc. [Binayendra Chaudhury]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[bn:ধম্মপদ]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[bn:ধম্মপদ]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mukbil</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.banglapedia.org/index.php?title=Dhammapada&amp;diff=10864&amp;oldid=prev</id>
		<title>Nasirkhan: Content Updated.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.banglapedia.org/index.php?title=Dhammapada&amp;diff=10864&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-06-18T05:57:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Content Updated.&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 05:57, 18 June 2021&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;p class=Normal &amp;gt;&lt;/del&gt;&#039;&#039;&#039;Dhammapada&#039;&#039;&#039; part of the [[pali]] &#039;&#039;Khuddakanikaya&#039;&#039;, containing 423 verses organized into 26 chapters. It explicates Buddhist doctrinal points and prescribes rules for daily living. A number of stories from &#039;&#039;Dhammapada&#039;&#039; have been quoted in the &#039;&#039;[[tripitaka]].&#039;&#039; Some stories of the &#039;&#039;[[ramayana]]&#039;&#039; and the &#039;&#039;[[mahabharata]]&#039;&#039; resemble those of &#039;&#039;Dhammapada&#039;&#039;. The text continues to be popular for its ethical and moral teachings, which appeal to both monks and lay persons. The language is simple and lucid, and the text is embellished with similes and metaphors drawn from ordinary experience. It has been widely translated into Sanskrit, Prakrit, Chinese, Tibetan, Bangla, English, Hindi, French, German etc. [Binayendra Chaudhury] [Chaudhury, Binayendra  Asiatic Society, Kolkata]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Dhammapada&#039;&#039;&#039; part of the [[pali]] &#039;&#039;Khuddakanikaya&#039;&#039;, containing 423 verses organized into 26 chapters. It explicates Buddhist doctrinal points and prescribes rules for daily living. A number of stories from &#039;&#039;Dhammapada&#039;&#039; have been quoted in the &#039;&#039;[[tripitaka]].&#039;&#039; Some stories of the &#039;&#039;[[ramayana]]&#039;&#039; and the &#039;&#039;[[mahabharata]]&#039;&#039; resemble those of &#039;&#039;Dhammapada&#039;&#039;. The text continues to be popular for its ethical and moral teachings, which appeal to both monks and lay persons. The language is simple and lucid, and the text is embellished with similes and metaphors drawn from ordinary experience. It has been widely translated into Sanskrit, Prakrit, Chinese, Tibetan, Bangla, English, Hindi, French, German etc. [Binayendra Chaudhury] [Chaudhury, Binayendra  Asiatic Society, Kolkata]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[bn:ধম্মপদ]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[bn:ধম্মপদ]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Nasirkhan</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.banglapedia.org/index.php?title=Dhammapada&amp;diff=1913&amp;oldid=prev</id>
		<title>0:0:0:0:0:0:0:1: Content Updated.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.banglapedia.org/index.php?title=Dhammapada&amp;diff=1913&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-06-17T19:07:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Content Updated.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;p class=Normal &amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Dhammapada&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; part of the [[pali]] &amp;#039;&amp;#039;Khuddakanikaya&amp;#039;&amp;#039;, containing 423 verses organized into 26 chapters. It explicates Buddhist doctrinal points and prescribes rules for daily living. A number of stories from &amp;#039;&amp;#039;Dhammapada&amp;#039;&amp;#039; have been quoted in the &amp;#039;&amp;#039;[[tripitaka]].&amp;#039;&amp;#039; Some stories of the &amp;#039;&amp;#039;[[ramayana]]&amp;#039;&amp;#039; and the &amp;#039;&amp;#039;[[mahabharata]]&amp;#039;&amp;#039; resemble those of &amp;#039;&amp;#039;Dhammapada&amp;#039;&amp;#039;. The text continues to be popular for its ethical and moral teachings, which appeal to both monks and lay persons. The language is simple and lucid, and the text is embellished with similes and metaphors drawn from ordinary experience. It has been widely translated into Sanskrit, Prakrit, Chinese, Tibetan, Bangla, English, Hindi, French, German etc. [Binayendra Chaudhury] [Chaudhury, Binayendra  Asiatic Society, Kolkata]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[bn:ধম্মপদ]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>0:0:0:0:0:0:0:1</name></author>
	</entry>
</feed>