<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://en.banglapedia.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Gitika</id>
	<title>Gitika - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://en.banglapedia.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Gitika"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.banglapedia.org/index.php?title=Gitika&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-31T21:50:16Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.40.0</generator>
	<entry>
		<id>https://en.banglapedia.org/index.php?title=Gitika&amp;diff=13133&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mukbil at 06:51, 30 August 2021</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.banglapedia.org/index.php?title=Gitika&amp;diff=13133&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-08-30T06:51:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 06:51, 30 August 2021&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Gitika&#039;&#039;&#039; a form of oral narrative poetry, often referred to as ballads. Like western ballads, gitika narrate a single event or a dramatic story, often through dialogue. They are marked by a well-knit plot and compression of detail. They achieve their effect by focusing on dramatic events rather than on chronological and narrative accounts. The narrative is not interrupted by other episodes or sub-plots, and the themes are sometimes suggested rather than clearly stated.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Gitika&#039;&#039;&#039; &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; &lt;/ins&gt;a form of oral narrative poetry, often referred to as ballads. Like western ballads, gitika narrate a single event or a dramatic story, often through dialogue. They are marked by a well-knit plot and compression of detail. They achieve their effect by focusing on dramatic events rather than on chronological and narrative accounts. The narrative is not interrupted by other episodes or sub-plots, and the themes are sometimes suggested rather than clearly stated.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; &lt;/del&gt;Typed characters generally tend to predominate in gitika. [[instrumental music]] accompanies the recital, but the focus is more on the story than on the music. Because gitika&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039; &#039;&#039;&lt;/del&gt;are oral, certain mnemonic devices, such as a &#039;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;dhuy&#039;&#039;&#039;&#039;a&lt;/del&gt;&#039;&#039;, or refrain, are adopted to aid the memory.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Typed characters generally tend to predominate in gitika. [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Instrumental Music|&lt;/ins&gt;instrumental music]] accompanies the recital, but the focus is more on the story than on the music. Because gitika are oral, certain mnemonic devices, such as a &#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;dhuya&lt;/ins&gt;&#039;&#039;, or refrain, are adopted to aid the memory.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; &lt;/del&gt;There are two types of gitika: [[purbabanga-gitika]] and &#039;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;N&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;th &lt;/del&gt;Gitika&#039;&#039;. [[dinesh chandra sen]] compiled 54 purbabanga (East Bengal) gitika in his &#039;&#039;Purbabanga-Gitika&#039;&#039;, published from Calcutta University in four volumes. &#039;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Pr&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;ch&#039;&#039;&#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;&#039;n &lt;/del&gt;Purbabanga Gitika&#039;&#039;, edited by Kshitish Chandra Maulik and published in seven volumes, is a revised version of the volumes edited by Dinesh Chandra Sen.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;There are two types of gitika: [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Purbabanga-Gitika|&lt;/ins&gt;purbabanga-gitika]] and &#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Nath &lt;/ins&gt;Gitika&#039;&#039;. [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Sen, Girish Chandra|&lt;/ins&gt;dinesh chandra sen]] compiled 54 purbabanga (East Bengal) gitika in his &#039;&#039;Purbabanga-Gitika&#039;&#039;, published from Calcutta University in four volumes. &#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Prachin &lt;/ins&gt;Purbabanga Gitika&#039;&#039;, edited by Kshitish Chandra Maulik and published in seven volumes, is a revised version of the volumes edited by Dinesh Chandra Sen.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; &lt;/del&gt;Thirty-nine of the poems in the volumes edited by Dinesh Chandra Sen and Kshitish Chandra Maulik are from mymensingh. The remaining poems are from sylhet, chittagong and noakhali. The most popular gitika are &#039;Mahuya&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;;&lt;/del&gt;, &#039;Maluya&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;;&lt;/del&gt;, &#039;Chandravati&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;;&lt;/del&gt;, &#039;Dewana Madina&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;;&lt;/del&gt;, Kabka O Lila&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;;&lt;/del&gt;, &#039;Kamala&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;;&lt;/del&gt;, Dewan Bhabna&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;; &lt;/del&gt;etc. The &#039;&#039;bhanita &#039;&#039;(prefatory narration) to some of the pieces give the names of their writers: Dwij Kanai in &#039;&#039;Mahuya&#039;&#039;, Nayan Chand in &#039;&#039;Chandravati&#039;&#039;, [[chandravati]] in &#039;&#039;Dasyu &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Ken&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;m&lt;/del&gt;&#039;&#039;, and [[mansur bayati]] in &#039;&#039;Dewana Madina&#039;&#039;. Dinesh Chandra Sen also brought out an English translation of the poems in &#039;&#039;Eastern Bengal Ballads&#039;&#039;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Thirty-nine of the poems in the volumes edited by Dinesh Chandra Sen and Kshitish Chandra Maulik are from mymensingh. The remaining poems are from sylhet, chittagong and noakhali. The most popular gitika are &#039;Mahuya&#039;, &#039;Maluya&#039;, &#039;Chandravati&#039;, &#039;Dewana Madina&#039;, Kabka O Lila&#039;, &#039;Kamala&#039;, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&lt;/ins&gt;Dewan Bhabna&#039; etc. The &#039;&#039;bhanita&#039;&#039; (prefatory narration) to some of the pieces give the names of their writers: Dwij Kanai in &#039;&#039;Mahuya&#039;&#039;, Nayan Chand in &#039;&#039;Chandravati&#039;&#039;, [[chandravati]] in &#039;&#039;Dasyu &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Kenaram&lt;/ins&gt;&#039;&#039;, and [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Mansur Bayati|&lt;/ins&gt;mansur bayati]] in &#039;&#039;Dewana Madina&#039;&#039;. Dinesh Chandra Sen also brought out an English translation of the poems in &#039;&#039;Eastern Bengal Ballads&#039;&#039;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; &lt;/del&gt;Nath Gitika focus on Prince Gopi Chandra and the Nath guru. These poems may be divided into two groups: those focusing on the miracles of the Nath Guru ([[goraksavijay]], Minchetan) and those on the religious conversion of Gopi Chandra (&#039;&#039;Manik Chandra &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;R&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;j&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;r G&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;n&lt;/del&gt;&#039;&#039;, &#039;&#039;Govinda Chandrer &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;G&#039;&#039;&#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;&#039;t&lt;/del&gt;&#039;&#039;, &#039;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Mayn&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;mat&#039;&#039;&#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;&#039;r &lt;/del&gt;Gan&#039;&#039;, &#039;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Gop&#039;&#039;&#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;&#039; Ch&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;ndrer Sanny&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;s&lt;/del&gt;&#039;&#039;, &#039;&#039;Gopi Chander &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;P&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;nch&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;li&lt;/del&gt;&#039;&#039; etc.) The genre was popular in North Bengal where it was known as &#039;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Yug&#039;&#039;&#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;&#039;y&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;tr&#039;&#039;&#039;&#039;a&lt;/del&gt;&#039;&#039;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Nath Gitika focus on Prince Gopi Chandra and the Nath guru. These poems may be divided into two groups: those focusing on the miracles of the Nath Guru ([[goraksavijay]], Minchetan) and those on the religious conversion of Gopi Chandra (&#039;&#039;Manik Chandra &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Rajar Gan&lt;/ins&gt;&#039;&#039;, &#039;&#039;Govinda Chandrer &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Git&lt;/ins&gt;&#039;&#039;, &#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Maynamatir &lt;/ins&gt;Gan&#039;&#039;, &#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Gopi Chandrer Sannyas&lt;/ins&gt;&#039;&#039;, &#039;&#039;Gopi Chander &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Panchali&lt;/ins&gt;&#039;&#039; etc.) The genre was popular in North Bengal where it was known as &#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Yugiyatra&lt;/ins&gt;&#039;&#039;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; &lt;/del&gt;[[ashutosh bhattacharya]] classified gitika into two categories. In addition to the East Bengal gitika, he classified some as belonging to South-East Bengal. &#039;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Niz&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;m D&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;ter P&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;l&#039;&#039;&#039;&#039;a&lt;/del&gt;&#039;&#039; (The Story of a Pirate Named Nizam), &#039;&#039;Chowdhurir &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;La&#039;&#039;&#039;&#039;da&#039;&#039;&#039;&#039;i&lt;/del&gt;&#039;&#039; (The Fight between the Chowdhurys), &#039;&#039;Bheluya&#039;&#039;, &#039;&#039;Kafan Chor &#039;&#039;(The Shroud-thief), &#039;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;A&#039;&#039;&#039;&#039;yn&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039; &lt;/del&gt;Bibi&#039;&#039;, &#039;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;K&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;m&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;l Saod&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;gar&lt;/del&gt;&#039;&#039; (Merchant Kamal), &#039;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Nurunness&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039; &lt;/del&gt;O Kabarer &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Kath&#039;&#039;&#039;&#039;a&lt;/del&gt;&#039;&#039; (Nurunnessa and the Stories of a Grave) are, according to Ashutosh Bhattacharya, examples of ballads of South-East Bengal, that is, the Noakhali and Chittagong regions. These gitika describe the occupations, adventurousness and cruelty of the people living in the coastal belt. Compared to these, the poems in &#039;&#039;Maimansingha-Gitika &#039;&#039;and&#039;&#039; Purbabanga-Gitika&#039;&#039; are more humane and gentle.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Bhattacharya, Ashutosh|&lt;/ins&gt;ashutosh bhattacharya]] classified gitika into two categories. In addition to the East Bengal gitika, he classified some as belonging to South-East Bengal. &#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Nizam Dakater Pala&lt;/ins&gt;&#039;&#039; (The Story of a Pirate Named Nizam), &#039;&#039;Chowdhurir &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Ladai&lt;/ins&gt;&#039;&#039; (The Fight between the Chowdhurys), &#039;&#039;Bheluya&#039;&#039;, &#039;&#039;Kafan Chor&#039;&#039; (The Shroud-thief), &#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Ayna &lt;/ins&gt;Bibi&#039;&#039;, &#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Kamal Saodagar&lt;/ins&gt;&#039;&#039; (Merchant Kamal), &#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Nurunnessa &lt;/ins&gt;O Kabarer &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Katha&lt;/ins&gt;&#039;&#039; (Nurunnessa and the Stories of a Grave) are, according to Ashutosh Bhattacharya, examples of ballads of South-East Bengal, that is, the Noakhali and Chittagong regions. These gitika describe the occupations, adventurousness and cruelty of the people living in the coastal belt. Compared to these, the poems in &#039;&#039;Maimansingha-Gitika&#039;&#039; and &#039;&#039;Purbabanga-Gitika&#039;&#039; are more humane and gentle.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; &lt;/del&gt;The [[bangla academy]] has published a number of volumes of regional gitika: &#039;&#039;Momenshahi Gitika&#039;&#039; (Ballads of Mymensingh, 1971),&#039;&#039; Sylhet Gitika&#039;&#039; (Ballads of Sylhet, 1972) and &#039;&#039;Rangpur Gitika&#039;&#039; (Ballads of Rangpur, 1977). From Kolkata, Chittaranjan Dev published a book called &#039;&#039;Banglar Loka-Gitikatha&#039;&#039; (Stories of Ballads of Bengal, 1986); most of the nine ballads in the book are collected from the faridpur region.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Bangla Academy|&lt;/ins&gt;bangla academy]] has published a number of volumes of regional gitika: &#039;&#039;Momenshahi Gitika&#039;&#039; (Ballads of Mymensingh, 1971), &#039;&#039;Sylhet Gitika&#039;&#039; (Ballads of Sylhet, 1972) and &#039;&#039;Rangpur Gitika&#039;&#039; (Ballads of Rangpur, 1977). From Kolkata, Chittaranjan Dev published a book called &#039;&#039;Banglar Loka-Gitikatha&#039;&#039; (Stories of Ballads of Bengal, 1986); most of the nine ballads in the book are collected from the faridpur region.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; &lt;/del&gt;The predominant theme in the gitika is that of love, licit and illicit, as in the following gitika: love- &#039;Mahuya&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;;&lt;/del&gt;, &#039;Maluya&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;;&lt;/del&gt;, &#039;Kamala&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;;; &lt;/del&gt;spiritual love- &#039;Chandravati&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;;&lt;/del&gt;, post-marital love- &#039;Dewana Madina&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;;&lt;/del&gt;. Other poems feature historical characters and episodes- Isha Khan Masandali; stories of adventure- Kena Ramer Pala; stories of pilgrims- Baro Tirther Gan or descriptions of the six seasons- Bagular Baramasi. Some gitika are allegorical-Kajal Rekha. [Syed Azizul Huq]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The predominant theme in the gitika is that of love, licit and illicit, as in the following gitika: love- &#039;Mahuya&#039;, &#039;Maluya&#039;, &#039;Kamala&#039; spiritual love- &#039;Chandravati&#039;, post-marital love- &#039;Dewana Madina&#039;. Other poems feature historical characters and episodes- Isha Khan Masandali; stories of adventure- Kena Ramer Pala; stories of pilgrims- Baro Tirther Gan or descriptions of the six seasons- Bagular Baramasi. Some gitika are allegorical-Kajal Rekha. [Syed Azizul Huq]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; &lt;/del&gt;&#039;&#039;&#039;Bibliography&#039;&#039;&#039; Badiuzzaman ed, &#039;&#039;Momenshahi Gitika&#039;&#039;, Bangla Academy, Dhaka,1971. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[Huq, Syed Azizul  Professor of Bangla, Dhaka University]&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Bibliography&#039;&#039;&#039; Badiuzzaman ed, &#039;&#039;Momenshahi Gitika&#039;&#039;, Bangla Academy, Dhaka,1971.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[bn:গীতিকা]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[bn:গীতিকা]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mukbil</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.banglapedia.org/index.php?title=Gitika&amp;diff=11119&amp;oldid=prev</id>
		<title>Nasirkhan: Content Updated.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.banglapedia.org/index.php?title=Gitika&amp;diff=11119&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-06-18T06:02:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Content Updated.&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 06:02, 18 June 2021&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;p class=Normal &amp;gt;&lt;/del&gt;&#039;&#039;&#039;Gitika&#039;&#039;&#039; a form of oral narrative poetry, often referred to as ballads. Like western ballads, gitika narrate a single event or a dramatic story, often through dialogue. They are marked by a well-knit plot and compression of detail. They achieve their effect by focusing on dramatic events rather than on chronological and narrative accounts. The narrative is not interrupted by other episodes or sub-plots, and the themes are sometimes suggested rather than clearly stated.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Gitika&#039;&#039;&#039; a form of oral narrative poetry, often referred to as ballads. Like western ballads, gitika narrate a single event or a dramatic story, often through dialogue. They are marked by a well-knit plot and compression of detail. They achieve their effect by focusing on dramatic events rather than on chronological and narrative accounts. The narrative is not interrupted by other episodes or sub-plots, and the themes are sometimes suggested rather than clearly stated.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;  &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;p class=Normal &amp;gt;&lt;/del&gt;Typed characters generally tend to predominate in gitika. [[instrumental music]] accompanies the recital, but the focus is more on the story than on the music. Because gitika&#039;&#039; &#039;&#039;are oral, certain mnemonic devices, such as a &#039;&#039;dhuy&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;, or refrain, are adopted to aid the memory.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;  Typed characters generally tend to predominate in gitika. [[instrumental music]] accompanies the recital, but the focus is more on the story than on the music. Because gitika&#039;&#039; &#039;&#039;are oral, certain mnemonic devices, such as a &#039;&#039;dhuy&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;, or refrain, are adopted to aid the memory.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;  &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;p class=Normal &amp;gt;&lt;/del&gt;There are two types of gitika: [[purbabanga-gitika]] and &#039;&#039;N&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;th Gitika&#039;&#039;. [[dinesh chandra sen]] compiled 54 purbabanga (East Bengal) gitika in his &#039;&#039;Purbabanga-Gitika&#039;&#039;, published from Calcutta University in four volumes. &#039;&#039;Pr&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;ch&#039;&#039;&#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;&#039;n Purbabanga Gitika&#039;&#039;, edited by Kshitish Chandra Maulik and published in seven volumes, is a revised version of the volumes edited by Dinesh Chandra Sen.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;  There are two types of gitika: [[purbabanga-gitika]] and &#039;&#039;N&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;th Gitika&#039;&#039;. [[dinesh chandra sen]] compiled 54 purbabanga (East Bengal) gitika in his &#039;&#039;Purbabanga-Gitika&#039;&#039;, published from Calcutta University in four volumes. &#039;&#039;Pr&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;ch&#039;&#039;&#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;&#039;n Purbabanga Gitika&#039;&#039;, edited by Kshitish Chandra Maulik and published in seven volumes, is a revised version of the volumes edited by Dinesh Chandra Sen.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;  &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;p class=Normal &amp;gt;&lt;/del&gt;Thirty-nine of the poems in the volumes edited by Dinesh Chandra Sen and Kshitish Chandra Maulik are from mymensingh. The remaining poems are from sylhet, chittagong and noakhali. The most popular gitika are &#039;Mahuya&#039;;, &#039;Maluya&#039;;, &#039;Chandravati&#039;;, &#039;Dewana Madina&#039;;, Kabka O Lila&#039;;, &#039;Kamala&#039;;, Dewan Bhabna&#039;; etc. The &#039;&#039;bhanita &#039;&#039;(prefatory narration) to some of the pieces give the names of their writers: Dwij Kanai in &#039;&#039;Mahuya&#039;&#039;, Nayan Chand in &#039;&#039;Chandravati&#039;&#039;, [[chandravati]] in &#039;&#039;Dasyu Ken&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;m&#039;&#039;, and [[mansur bayati]] in &#039;&#039;Dewana Madina&#039;&#039;. Dinesh Chandra Sen also brought out an English translation of the poems in &#039;&#039;Eastern Bengal Ballads&#039;&#039;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;  Thirty-nine of the poems in the volumes edited by Dinesh Chandra Sen and Kshitish Chandra Maulik are from mymensingh. The remaining poems are from sylhet, chittagong and noakhali. The most popular gitika are &#039;Mahuya&#039;;, &#039;Maluya&#039;;, &#039;Chandravati&#039;;, &#039;Dewana Madina&#039;;, Kabka O Lila&#039;;, &#039;Kamala&#039;;, Dewan Bhabna&#039;; etc. The &#039;&#039;bhanita &#039;&#039;(prefatory narration) to some of the pieces give the names of their writers: Dwij Kanai in &#039;&#039;Mahuya&#039;&#039;, Nayan Chand in &#039;&#039;Chandravati&#039;&#039;, [[chandravati]] in &#039;&#039;Dasyu Ken&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;m&#039;&#039;, and [[mansur bayati]] in &#039;&#039;Dewana Madina&#039;&#039;. Dinesh Chandra Sen also brought out an English translation of the poems in &#039;&#039;Eastern Bengal Ballads&#039;&#039;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;  &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;p class=Normal &amp;gt;&lt;/del&gt;Nath Gitika focus on Prince Gopi Chandra and the Nath guru. These poems may be divided into two groups: those focusing on the miracles of the Nath Guru ([[goraksavijay]], Minchetan) and those on the religious conversion of Gopi Chandra (&#039;&#039;Manik Chandra R&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;j&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;r G&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;, &#039;&#039;Govinda Chandrer G&#039;&#039;&#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;, &#039;&#039;Mayn&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;mat&#039;&#039;&#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;&#039;r Gan&#039;&#039;, &#039;&#039;Gop&#039;&#039;&#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;&#039; Ch&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;ndrer Sanny&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;s&#039;&#039;, &#039;&#039;Gopi Chander P&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;nch&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;li&#039;&#039; etc.) The genre was popular in North Bengal where it was known as &#039;&#039;Yug&#039;&#039;&#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;&#039;y&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;tr&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;  Nath Gitika focus on Prince Gopi Chandra and the Nath guru. These poems may be divided into two groups: those focusing on the miracles of the Nath Guru ([[goraksavijay]], Minchetan) and those on the religious conversion of Gopi Chandra (&#039;&#039;Manik Chandra R&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;j&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;r G&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;, &#039;&#039;Govinda Chandrer G&#039;&#039;&#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;, &#039;&#039;Mayn&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;mat&#039;&#039;&#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;&#039;r Gan&#039;&#039;, &#039;&#039;Gop&#039;&#039;&#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;&#039; Ch&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;ndrer Sanny&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;s&#039;&#039;, &#039;&#039;Gopi Chander P&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;nch&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;li&#039;&#039; etc.) The genre was popular in North Bengal where it was known as &#039;&#039;Yug&#039;&#039;&#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;&#039;y&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;tr&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;  &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;p class=Normal &amp;gt;&lt;/del&gt;[[ashutosh bhattacharya]] classified gitika into two categories. In addition to the East Bengal gitika, he classified some as belonging to South-East Bengal. &#039;&#039;Niz&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;m D&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;ter P&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;l&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039; (The Story of a Pirate Named Nizam), &#039;&#039;Chowdhurir La&#039;&#039;&#039;&#039;da&#039;&#039;&#039;&#039;i&#039;&#039; (The Fight between the Chowdhurys), &#039;&#039;Bheluya&#039;&#039;, &#039;&#039;Kafan Chor &#039;&#039;(The Shroud-thief), &#039;&#039;A&#039;&#039;&#039;&#039;yn&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039; Bibi&#039;&#039;, &#039;&#039;K&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;m&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;l Saod&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;gar&#039;&#039; (Merchant Kamal), &#039;&#039;Nurunness&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039; O Kabarer Kath&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039; (Nurunnessa and the Stories of a Grave) are, according to Ashutosh Bhattacharya, examples of ballads of South-East Bengal, that is, the Noakhali and Chittagong regions. These gitika describe the occupations, adventurousness and cruelty of the people living in the coastal belt. Compared to these, the poems in &#039;&#039;Maimansingha-Gitika &#039;&#039;and&#039;&#039; Purbabanga-Gitika&#039;&#039; are more humane and gentle.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;  [[ashutosh bhattacharya]] classified gitika into two categories. In addition to the East Bengal gitika, he classified some as belonging to South-East Bengal. &#039;&#039;Niz&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;m D&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;ter P&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;l&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039; (The Story of a Pirate Named Nizam), &#039;&#039;Chowdhurir La&#039;&#039;&#039;&#039;da&#039;&#039;&#039;&#039;i&#039;&#039; (The Fight between the Chowdhurys), &#039;&#039;Bheluya&#039;&#039;, &#039;&#039;Kafan Chor &#039;&#039;(The Shroud-thief), &#039;&#039;A&#039;&#039;&#039;&#039;yn&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039; Bibi&#039;&#039;, &#039;&#039;K&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;m&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;l Saod&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039;gar&#039;&#039; (Merchant Kamal), &#039;&#039;Nurunness&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&#039; O Kabarer Kath&#039;&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039; (Nurunnessa and the Stories of a Grave) are, according to Ashutosh Bhattacharya, examples of ballads of South-East Bengal, that is, the Noakhali and Chittagong regions. These gitika describe the occupations, adventurousness and cruelty of the people living in the coastal belt. Compared to these, the poems in &#039;&#039;Maimansingha-Gitika &#039;&#039;and&#039;&#039; Purbabanga-Gitika&#039;&#039; are more humane and gentle.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;  &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;p class=Normal &amp;gt;&lt;/del&gt;The [[bangla academy]] has published a number of volumes of regional gitika: &#039;&#039;Momenshahi Gitika&#039;&#039; (Ballads of Mymensingh, 1971),&#039;&#039; Sylhet Gitika&#039;&#039; (Ballads of Sylhet, 1972) and &#039;&#039;Rangpur Gitika&#039;&#039; (Ballads of Rangpur, 1977). From Kolkata, Chittaranjan Dev published a book called &#039;&#039;Banglar Loka-Gitikatha&#039;&#039; (Stories of Ballads of Bengal, 1986); most of the nine ballads in the book are collected from the faridpur region.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;  The [[bangla academy]] has published a number of volumes of regional gitika: &#039;&#039;Momenshahi Gitika&#039;&#039; (Ballads of Mymensingh, 1971),&#039;&#039; Sylhet Gitika&#039;&#039; (Ballads of Sylhet, 1972) and &#039;&#039;Rangpur Gitika&#039;&#039; (Ballads of Rangpur, 1977). From Kolkata, Chittaranjan Dev published a book called &#039;&#039;Banglar Loka-Gitikatha&#039;&#039; (Stories of Ballads of Bengal, 1986); most of the nine ballads in the book are collected from the faridpur region.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;  &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;p class=Normal &amp;gt;&lt;/del&gt;The predominant theme in the gitika is that of love, licit and illicit, as in the following gitika: love- &#039;Mahuya&#039;;, &#039;Maluya&#039;;, &#039;Kamala&#039;;; spiritual love- &#039;Chandravati&#039;;, post-marital love- &#039;Dewana Madina&#039;;. Other poems feature historical characters and episodes- Isha Khan Masandali; stories of adventure- Kena Ramer Pala; stories of pilgrims- Baro Tirther Gan or descriptions of the six seasons- Bagular Baramasi. Some gitika are allegorical-Kajal Rekha. [Syed Azizul Huq]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;  The predominant theme in the gitika is that of love, licit and illicit, as in the following gitika: love- &#039;Mahuya&#039;;, &#039;Maluya&#039;;, &#039;Kamala&#039;;; spiritual love- &#039;Chandravati&#039;;, post-marital love- &#039;Dewana Madina&#039;;. Other poems feature historical characters and episodes- Isha Khan Masandali; stories of adventure- Kena Ramer Pala; stories of pilgrims- Baro Tirther Gan or descriptions of the six seasons- Bagular Baramasi. Some gitika are allegorical-Kajal Rekha. [Syed Azizul Huq]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;  &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;p class=Normal &amp;gt;&lt;/del&gt;&#039;&#039;&#039;Bibliography&#039;&#039;&#039; Badiuzzaman ed, &#039;&#039;Momenshahi Gitika&#039;&#039;, Bangla Academy, Dhaka,1971. [Huq, Syed Azizul  Professor of Bangla, Dhaka University]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;  &#039;&#039;&#039;Bibliography&#039;&#039;&#039; Badiuzzaman ed, &#039;&#039;Momenshahi Gitika&#039;&#039;, Bangla Academy, Dhaka,1971. [Huq, Syed Azizul  Professor of Bangla, Dhaka University]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[bn:গীতিকা]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[bn:গীতিকা]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Nasirkhan</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.banglapedia.org/index.php?title=Gitika&amp;diff=2528&amp;oldid=prev</id>
		<title>0:0:0:0:0:0:0:1: Content Updated.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.banglapedia.org/index.php?title=Gitika&amp;diff=2528&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-06-17T19:11:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Content Updated.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;p class=Normal &amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Gitika&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; a form of oral narrative poetry, often referred to as ballads. Like western ballads, gitika narrate a single event or a dramatic story, often through dialogue. They are marked by a well-knit plot and compression of detail. They achieve their effect by focusing on dramatic events rather than on chronological and narrative accounts. The narrative is not interrupted by other episodes or sub-plots, and the themes are sometimes suggested rather than clearly stated.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;lt;p class=Normal &amp;gt;Typed characters generally tend to predominate in gitika. [[instrumental music]] accompanies the recital, but the focus is more on the story than on the music. Because gitika&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;are oral, certain mnemonic devices, such as a &amp;#039;&amp;#039;dhuy&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;, or refrain, are adopted to aid the memory. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;lt;p class=Normal &amp;gt;There are two types of gitika: [[purbabanga-gitika]] and &amp;#039;&amp;#039;N&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;th Gitika&amp;#039;&amp;#039;. [[dinesh chandra sen]] compiled 54 purbabanga (East Bengal) gitika in his &amp;#039;&amp;#039;Purbabanga-Gitika&amp;#039;&amp;#039;, published from Calcutta University in four volumes. &amp;#039;&amp;#039;Pr&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ch&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;i&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;n Purbabanga Gitika&amp;#039;&amp;#039;, edited by Kshitish Chandra Maulik and published in seven volumes, is a revised version of the volumes edited by Dinesh Chandra Sen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;lt;p class=Normal &amp;gt;Thirty-nine of the poems in the volumes edited by Dinesh Chandra Sen and Kshitish Chandra Maulik are from mymensingh. The remaining poems are from sylhet, chittagong and noakhali. The most popular gitika are &amp;#039;Mahuya&amp;#039;;, &amp;#039;Maluya&amp;#039;;, &amp;#039;Chandravati&amp;#039;;, &amp;#039;Dewana Madina&amp;#039;;, Kabka O Lila&amp;#039;;, &amp;#039;Kamala&amp;#039;;, Dewan Bhabna&amp;#039;; etc. The &amp;#039;&amp;#039;bhanita &amp;#039;&amp;#039;(prefatory narration) to some of the pieces give the names of their writers: Dwij Kanai in &amp;#039;&amp;#039;Mahuya&amp;#039;&amp;#039;, Nayan Chand in &amp;#039;&amp;#039;Chandravati&amp;#039;&amp;#039;, [[chandravati]] in &amp;#039;&amp;#039;Dasyu Ken&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;r&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;m&amp;#039;&amp;#039;, and [[mansur bayati]] in &amp;#039;&amp;#039;Dewana Madina&amp;#039;&amp;#039;. Dinesh Chandra Sen also brought out an English translation of the poems in &amp;#039;&amp;#039;Eastern Bengal Ballads&amp;#039;&amp;#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;lt;p class=Normal &amp;gt;Nath Gitika focus on Prince Gopi Chandra and the Nath guru. These poems may be divided into two groups: those focusing on the miracles of the Nath Guru ([[goraksavijay]], Minchetan) and those on the religious conversion of Gopi Chandra (&amp;#039;&amp;#039;Manik Chandra R&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;j&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;r G&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;n&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Govinda Chandrer G&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;i&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;t&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Mayn&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;mat&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;i&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;r Gan&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Gop&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;i&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Ch&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ndrer Sanny&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;s&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Gopi Chander P&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;nch&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;li&amp;#039;&amp;#039; etc.) The genre was popular in North Bengal where it was known as &amp;#039;&amp;#039;Yug&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;i&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;y&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;tr&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;lt;p class=Normal &amp;gt;[[ashutosh bhattacharya]] classified gitika into two categories. In addition to the East Bengal gitika, he classified some as belonging to South-East Bengal. &amp;#039;&amp;#039;Niz&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;m D&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;k&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ter P&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;l&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039; (The Story of a Pirate Named Nizam), &amp;#039;&amp;#039;Chowdhurir La&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;da&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;i&amp;#039;&amp;#039; (The Fight between the Chowdhurys), &amp;#039;&amp;#039;Bheluya&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Kafan Chor &amp;#039;&amp;#039;(The Shroud-thief), &amp;#039;&amp;#039;A&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;yn&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Bibi&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;K&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;m&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;l Saod&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;gar&amp;#039;&amp;#039; (Merchant Kamal), &amp;#039;&amp;#039;Nurunness&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; O Kabarer Kath&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039; (Nurunnessa and the Stories of a Grave) are, according to Ashutosh Bhattacharya, examples of ballads of South-East Bengal, that is, the Noakhali and Chittagong regions. These gitika describe the occupations, adventurousness and cruelty of the people living in the coastal belt. Compared to these, the poems in &amp;#039;&amp;#039;Maimansingha-Gitika &amp;#039;&amp;#039;and&amp;#039;&amp;#039; Purbabanga-Gitika&amp;#039;&amp;#039; are more humane and gentle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;lt;p class=Normal &amp;gt;The [[bangla academy]] has published a number of volumes of regional gitika: &amp;#039;&amp;#039;Momenshahi Gitika&amp;#039;&amp;#039; (Ballads of Mymensingh, 1971),&amp;#039;&amp;#039; Sylhet Gitika&amp;#039;&amp;#039; (Ballads of Sylhet, 1972) and &amp;#039;&amp;#039;Rangpur Gitika&amp;#039;&amp;#039; (Ballads of Rangpur, 1977). From Kolkata, Chittaranjan Dev published a book called &amp;#039;&amp;#039;Banglar Loka-Gitikatha&amp;#039;&amp;#039; (Stories of Ballads of Bengal, 1986); most of the nine ballads in the book are collected from the faridpur region. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;lt;p class=Normal &amp;gt;The predominant theme in the gitika is that of love, licit and illicit, as in the following gitika: love- &amp;#039;Mahuya&amp;#039;;, &amp;#039;Maluya&amp;#039;;, &amp;#039;Kamala&amp;#039;;; spiritual love- &amp;#039;Chandravati&amp;#039;;, post-marital love- &amp;#039;Dewana Madina&amp;#039;;. Other poems feature historical characters and episodes- Isha Khan Masandali; stories of adventure- Kena Ramer Pala; stories of pilgrims- Baro Tirther Gan or descriptions of the six seasons- Bagular Baramasi. Some gitika are allegorical-Kajal Rekha. [Syed Azizul Huq]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;lt;p class=Normal &amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Bibliography&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Badiuzzaman ed, &amp;#039;&amp;#039;Momenshahi Gitika&amp;#039;&amp;#039;, Bangla Academy, Dhaka,1971. [Huq, Syed Azizul  Professor of Bangla, Dhaka University]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[bn:গীতিকা]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>0:0:0:0:0:0:0:1</name></author>
	</entry>
</feed>